在芬兰,对腐败相关犯罪的调查和起诉是根据适用于实施任何其他犯罪的规则 和程序。相关法律文本有《刑事诉讼法》、《审前调查法》和《強制措施法》。 基本调查职能由警察以各司其职的方式履行:该国划分为 24 个警区,据接受审 议的国家称,这些警区的警察完全能够调查多数大型复杂的刑事案件,包括腐 败相关案件。芬兰警方受到广大公众的信任。一项独立的调查结果表明,芬兰 几乎所有的答复者都表示信任警方,警察是独立于检察官开展调查的。只有一 些最严重和复杂的犯罪,以及某些涉及国际方面的案件,一般移交特别警察当 局即国家调查局办理。国家调查局的调查人员除其他外,特别对金融和经济犯 罪进行调查。芬兰金融情报机构隶属于国家调查局。芬兰的刑事司法制度是基于强制起诉原则。可以行使自由裁量权,但仅针对轻微犯罪或起诉似乎没有道理的情况。实践中,鉴于重要的公共利益利害攸关, 对腐败相关案件极不可能放弃起诉。 根据《公职人员法》,涉嫌犯罪的公职人员可被停职,如果调查似乎影响其履行 职责能力的话。此外,公职人员、被选担任公职的人或行使公权力的人一旦被 认定犯有情节严重的贿赂罪即应免职。对于较轻微的犯罪,法院在是否免职上 有一些自由裁量权。 关于议员,芬兰法律没有规定议员在被认定犯有腐败相关犯罪的情况下罢免其 席位,不论是自动罢免还是根据法院令罢免。但如果议员因故意犯罪被判处监 禁并且该犯罪行为导致被告无法获得对其任职的必要信任和尊敬的话,可根据 《宪法》规定的特殊程序罢免议员。
In Finland, the investigation and prosecution of corruption-related crimes follow the rules and procedures applicable to the commission of any other offence. Relevant legal texts are the Criminal Procedure Act, the Pre-Trial Investigation Act, and the Coercive Measures Act. The basic investigative functions are fulfilled by the police in a decentralized manner: the country is divided into 24 police districts, which, according to the State under review, are well capable of investigating most large and complex criminal cases, included corruption-related ones. The Finnish police are trusted by the general public. An independent survey revealed that almost all of the respondents in Finland had confidence in the police, which carry out their investigations independently of the Public Prosecutors. Only some of the most serious and complex crimes, and some cases with an international connection, would generally be transferred to a special police authority, the National Bureau of Investigation, where investigators specialize in, among others, financial and economic offences. The Finnish Financial Intelligence Unit is part of the National Bureau of Investigation.Finland’s criminal justice system is based on the principle of mandatory prosecution. Discretionary powers can be exercised, but only vis-à-vis petty offences or where prosecution would appear unreasonable. In practice, given the important public interests at stake, it would be very unlikely that prosecution would be waived in corruption-related cases. Under the Public Officials Act, public officials suspected of an offence may be suspended from office if the investigations are deemed to influence their ability to perform their duties. Furthermore, a public official, a person elected to a public office or a person who exercises public authority shall be dismissed from office upon conviction for aggravated bribery. For lesser offences, the court has some discretion in respect of dismissal. Regarding members of Parliament, Finnish law does not provide for the forfeiture of their seats in case of conviction for a corruption-related offence, either automatically or following court order. A special procedure under the Constitution exists, however, whereby parliamentarians may be dismissed in the event that they have been sentenced to imprisonment for a deliberate crime and the offence is such that the accused does not command the trust and respect necessary for his or her office.