Rss | Tags设为首页 | 收藏本站
您所在的位置:首页 > 各国文本对照内容 > 正文
各国文本对照内容
联系我们

《联合国反腐败公约》

实施研究题组

电  话:0731-88664106

传  真:0731-88664106

地  址:湖南省长沙市岳麓区

湖南大学廉政研究中心

各国文本对照内容

瑞士第30条

录入者:xyq 日期:2016-9-3 21:06:03 人气:12 评论:0

   瑞士法律对于根据《公约》确立的犯罪进行的制裁,看来是考虑到了此类罪行情节的严重程度。议员、联邦委员会成员和由议会选出的法官,涉及到公职或活动的行动享有相 对豁免权,但这种豁免可以由议会取消。对联邦雇员因活动或公职犯下的有关 罪行提起诉讼,需要获得联邦司法和警察部的授权。瑞士的刑事诉讼实践受制于起诉的强制性原则。有限地、限制性地应用酌情起 诉原则,也是可能的,但仅仅取决于刑法的考虑因素。 根据瑞士法律,实施非监禁措施代替审前拘留,符合《公约》的规定。同样, 除了其他方面的考虑之外,对被定罪的人假释,也要考虑罪行情节的严重程 度。 根据《联邦人事法》,被指控贪污相关罪行的公职人员可能会被停职且工资可能 有损失或无损失。如果所采取的行动被证明是不必要的,公职人员将正式恢复其所有权利。如果是严重的玩忽职守,公职人员也可能被解雇。如果被定罪为 行使职责时腐败,他们可能被取消专业活动资格六个月到五年。

       Sanctions under Swiss law for offences established in accordance with the Convention appear to take account of the gravity of such offences. Parliamentarians, members of the Federal Council and judges elected by Parliament enjoy relative immunity for actions relating to their functions or activities, but such immunity may be waived by Parliament. Authorization is required from the Federal Department of Justice and Police to prosecute federal employees for offences related to their activity or their office. The practice of criminal prosecution in Switzerland is governed by the principle of the mandatory nature of prosecution. The limited and restrictive application of the principle of discretionary prosecution is also possible but depends solely on considerations of criminal law. Non-custodial measures that may, under Swiss law, be imposed instead of pretrial detention are consistent with the Convention. Similarly, parole for convicted persons takes into account, among other considerations, the gravity of the offence. Under the Confederation Personnel Act, a public official accused of corruptionrelated offences may be suspended with or without loss of salary. If the action taken proves to be unwarranted, the official is reinstated with all his or her rights. Public officials may also be dismissed in the event of a serious dereliction of their professional duties and, if convicted of corruption in the exercise of their duties, they may be disqualified from their professional activities for a period of between six months and five years.

    标签:
    上一篇: 斯威士兰第30条
    评论信息
    我要评论
    网站首页 | 各国实施 | 在线留言 | 网站地图