Rss | Tags设为首页 | 收藏本站
您所在的位置:首页 > 各国文本对照内容 > 正文
各国文本对照内容
联系我们

《联合国反腐败公约》

实施研究题组

电  话:0731-88664106

传  真:0731-88664106

地  址:湖南省长沙市岳麓区

湖南大学廉政研究中心

各国文本对照内容

塞拉利昂实施《公约》第46条

录入者:hiq 日期:2016-11-23 20:24:49 人气:8 评论:0

   塞拉利昂在不同法令中对司法协助作了规定(2008 年《反腐败法》第七部分、2012 年《反洗钱法》第十二部分、 《特别法庭协定》第四部分和 2002 年《 (批准)法》 ) 。

   塞拉利昂提供司法协助无需以条约为基础,而可以在互惠原则基础上进行协助。塞拉利昂与大不列颠及北爱尔兰联合王国签订了谅解备忘录,在马诺河联盟框架内进行合作,并已加入《西非经共体刑事事项互助公约》 、 《西非经共体国家反腐议定书》和英联邦内刑事事项互助计划(哈拉雷计划) 。

   除了某些强制措施,塞拉利昂可以在非双重犯罪的情况下提供协助(2008 年《反腐败法》第 106 条,第 3 款) 。塞拉利昂接受通过国际刑事警察组织(国际刑警组织)以电子邮件或传真形式发出的司法协助请求。总检察长是负责司法协助的中央机关,接受英文请求,未将该事项通知联合国秘书长。

   塞拉利昂可直接适用《公约》 (《宪法》第 40 条第 4 款) 。目前尚未颁布直接适用《公约》的实施立法。

   目前尚未明确设想根据《公约》第五章,协助追回资产。

   塞拉利昂可自行向邻国传送信息。

   银行保密不构成拒绝司法协助的理由。

   根据《公约》第四十六条第十款,塞拉利昂可将被拘留者或服刑人员移交给另一缔约国,即使所涉人员没有表示知情同意(2008 年《反腐败法》第 103 条) 。

   尚未针对这类移管制定任何监管框架。

    标签:公约实施
    评论信息
    我要评论
    网站首页 | 各国实施 | 在线留言 | 网站地图