Rss | Tags设为首页 | 收藏本站
您所在的位置:首页 > 各国文本对照内容 > 正文
各国文本对照内容
联系我们

《联合国反腐败公约》

实施研究题组

电  话:0731-88664106

传  真:0731-88664106

地  址:湖南省长沙市岳麓区

湖南大学廉政研究中心

各国文本对照内容

加拿大第32条

录入者:xyq 日期:2016-9-8 21:34:22 人气:7 评论:0

存在保护证人的机制,包括法院可用来为证人在法庭作证时为其提供保护的措 施。《刑法典》授权证人以法院认为适当的音频或视频技术方式提供证据。《加 拿大联邦证人保护方案》由加拿大皇家骑警负责实施,为提供证据或资料,或以其他方式参与罪行质询、调查或起诉的个人提供援助。保护措施可能包括迁 移至加拿大境内或境外、安排食宿、变更身份、咨询和财政支助以确保证人的 安全或便利证人重建自给自足的生活。《刑法典》规定,法院在判决罪犯时应考虑受害人陈述。受害人陈述允许受害人通过向法院和罪犯说明犯罪行为如何对其造成影响来参与对罪犯的审判。

Mechanisms exist to protect witnesses, including measures that may be used in court to protect witnesses during their testimony. The Criminal Code authorizes a witness to provide evidence by means of audio or video technology, where deemed appropriate by the court. The federal Witness Protection Program of Canada is administered by the RCMP and provides assistance to persons who are providing evidence or information, or otherwise participating in an inquiry, investigation or prosecution of an offence. Protection measures may include relocation inside or outside of Canada, accommodation, change of identity, counselling and financial support to ensure the witness’s security or facilitate the witness’s re-establishment to become self-sufficient. The Criminal Code requires the court to consider a victim impact statement at the time of sentencing an offender. The victim impact statement allows victims to participate in the sentencing of the offender by explaining to the court and the offender how the crime has affected them.

    标签:
    上一篇: 柬埔寨第32条
    评论信息
    我要评论
    网站首页 | 各国实施 | 在线留言 | 网站地图