Rss | Tags设为首页 | 收藏本站
您所在的位置:首页 > 各国文本对照内容 > 正文
各国文本对照内容
联系我们

《联合国反腐败公约》

实施研究题组

电  话:0731-88664106

传  真:0731-88664106

地  址:湖南省长沙市岳麓区

湖南大学廉政研究中心

各国文本对照内容

多民族玻利维亚国第32条

录入者:xyq 日期:2016-9-8 20:45:31 人气:12 评论:0

   在《第 004 号法》、《第 260 号法》(《检察机关法》)和《第 458 号法》 中,玻利维亚法律规定了保护证人、鉴定人和被害人的措施。受保护人员不在玻利维亚领土内重新安置,因为此类措施在多民族玻利维亚国不适用。可以采 用技术手段来保护证人的身份。另外,为了保存证据以供审判使用,同时保护 证人的身份,法官可以命令在审前程序中在可能参与此类诉讼的各当事方面前举证。多民族玻利维亚国尚未与其他国家订立有关受保护人员重新安置的任何 协定。 被害人参与诉讼程序受《宪法》(第 121 条)、《刑事诉讼法》(第 11 条)和 《检察机关法》(第 68 条)管辖。

      Bolivian law provides for measures to protect witnesses, experts and victims in Act No. 004, Act No. 260 (Act on the Public Prosecution Service) and Act No. 458. Protected persons are not relocated in Bolivian territory since such a measure would not be appropriate in the case of the Plurinational State of Bolivia. Technological means may be used to protect the identity of witnesses. Furthermore, in order to preserve evidence for the trial while protecting the identity of the witness, the judge may order the production of evidence in pretrial proceedings in the presence of the parties that may participate in those proceedings. The Plurinational State of Bolivia has not concluded any agreements with other States on the relocation of protected persons. The participation of victims in proceedings is regulated by the Constitution (art. 121), the Code of Criminal Procedure (art. 11) and the Act on the Public Prosecution Service (art. 68).

    标签:
    上一篇: 巴林王国第32条
    评论信息
    我要评论
    网站首页 | 各国实施 | 在线留言 | 网站地图