《反腐败法》的多数条款规定了具体的制裁,例如,检察长可能“向相关人员 做出补偿,但条件是此人充分且真实地披露他所知悉的与犯罪相关的所有事实 或情况”(第 62 条)。但是,在没有规定制裁的情况下,将遵循第 40 条(一般 处罚的定义),或者依据其他措施(即《公职人员行为守则》)。关于法律酌处权 的实例载于《认罪谈判和协定法》及《国家检察局法》。保释条件载于《刑事诉讼法》和《反腐败法》。根据《监狱法》而设的假释裁决委员会的工作重点是释 放假释的人员(即罪行、行为的严重性)。 《反腐败法》第 17 条规定了反腐败委员会工作人员的豁免的定义。赞比亚的国 内法律制度中有职能豁免(即针对司法官员:《刑法典》第 15 条;国务委员: 《反腐败法》第 10 条)。《宪法》关于给予总统特权和豁免的第 43 条可能是 “Chiluba 诉 People”中裁决的根本,其中前总统被宣告无罪。前总统被宣告无 罪的原因并非其被议会取消了的豁免权,而是他不被视为公职人员。 审议人员注意到,赞比亚总统的职能似乎属于公职人员定义的范畴,并且如果 他或她被免予起诉,那么已被纳入《反腐败法》的《反腐败公约》相关罪行便 不适用。
Most sections of the AC Act prescribe specific sanctions, but, for example, the DPP may “tender indemnity to such person on condition that the person makes a full and true disclosure of all facts or circumstances within that person’s knowledge relating to the offence” (s. 62). However, in instances where the sanctions are not provided, section 40 (definition of a general penalty) is to be followed, or other measures (i.e. Code of Ethics for the Public Service) are relied on. Examples of discretionary legal powers are in the Plea Negotiations and Agreements Act and National Prosecution Authority Act. Bail conditions are contained in the Criminal Procedure Code and AC Act. The Parole Board, established under the Prisons Act, focuses on the release of persons on parole (i.e. gravity of the offence, behaviour). Section 17 of the AC Act provides for the definition of immunity of staff in the ACC. Functional immunity exists in Zambia’s domestic legal system (i.e. for judicial officers: s. 15, PC; Commissioner: s. 10, AC Act). Article 43 of the Constitution on privileges and immunities granted to the President may have been fundamental to the decision in Chiluba v. The People where the former President was acquitted. The former President was acquitted not because of his immunity which was lifted by Parliament, but because he was deemed not to be a public officer. The reviewers noted that the functions of the President of Zambia appear to fall under the definition of a public officer and were he or she to be exempt from prosecution, then the UNCAC-related offences that have been domesticated in the AC Act would not be applicable.