处罚包括监禁和罚金。罚金范围仅规定了最小数额,并未规定最大数额,这为 根据罪行严重程度处以罚金留下空间。也可禁止从事贸易或职业。 塞拉利昂只存在职能性豁免。因此,公职人员地位并不妨碍对腐败指控进行调查。只有反腐败委员会的专员才具有根据 2008 年《反腐败法》酌情起诉所有已实施 的腐败罪行的专属权,根据 2012 年《反洗钱法》,该权力也可扩展用于起诉洗 钱罪等相关罪行。塞拉利昂对于准予保释规定了严格的条件。 1961 年《监狱法》关于假释的一般规则规定,可根据假释裁决委员会的建议提 前释放服刑人员。监狱讲习班为服刑人员提供一些技能培训。 根据 2008 年《反腐败法》第 134 条,被指控犯有腐败罪行或经济犯罪的公职人员可予以半薪停职。未就调职作出规定。反腐败委员会的专员须将此类指控告 知相关主管部门。已经发生了停职案例。 根据 2008 年《反腐败法》第 135 条,一旦做出定罪即可予以撤职。例外规定适 用于《宪法》(如《宪法》中关于法官免职的第 135-137 条)规定的公职人员。 法律未明确规定可对配合司法的罪犯免于起诉或减轻处罚。鉴于2008 年《反腐 败法》第 7 条所规定的专员自由裁量权以及关于量刑的一般考虑,存在这种可能性。
Penalties include imprisonment and fines. The range only foresees a minimum amount and no maximum, leaving room to impose penalties according to the gravity of the offence. Bans from trade or occupation are also possible. In Sierra Leone, only functional immunities exist. Therefore, a person’s status as a public official does not prevent an investigation for allegations of corruption. Discretion to prosecute all offences committed under the ACA 2008 rests exclusively with the Commissioner of the ACC and can also be extended to the prosecution of related offences such as money-laundering offences under the AML Act 2012. Sierra Leone has placed strict conditions on granting bail. The general rules on parole in the Prison Act 1961 allow early release upon recommendation of the Parole Board. Prisoners are provided with some skills trainings at prison workshops. A public officer who is charged with corruption or economic crime can be suspended at half pay according to section 134 of the ACA 2008. Reassignment is not regulated. The Commissioner of the ACC is required to inform the appropriate authorities about such indictments. Case examples on suspension exist.Dismissal upon conviction is possible according to section 135 of the ACA 2008. Exceptional rules are applied for persons holding an office regulated by the Constitution (e.g. 135-137 of the Constitution in the removal of judges). The possibility of granting immunity from prosecution to or mitigating the punishment of cooperating offenders is not clearly regulated. Possibilities exist in line with the discretionary powers of the Commissioner under section 7 of the ACA 2008 and general considerations about sentencing.