瑞士立法包含参与刑事诉讼的受保护人可以匿名或改变其在证人席上的声音等 措施。法院或总检察长办公室可以命令采取这些措施。此外,保护证人庭外安 全的新法律于 2013 年 1 月 1 日生效,规定了超出法院范围的保护措施,如保护人身安全、在安全之家临时住宿或假身份。
Swiss legislation contains such measures as the provision of anonymity for a protected person involved in criminal proceedings or the alteration of his or her voice in the witness box. These measures may be ordered by the court or the Office of the Attorney-General. In addition, the new law on protection of witnesses outside the courtroom, which comes into force on 1 January 2013, provides for protection measures beyond the confines of the court, such as personal protection, temporary accommodation in a safe house, or an assumed identity.